Лента новостей

Comments Box SVG iconsUsed for the like, share, comment, and reaction icons

«Цель эволюции состоит в том, чтобы достичь понимания космических законов и через созидательные мысли и действия выражать свою божественную природу во всем» ... Весь текстСвернуть текст

«Цель эволюции состоит в том, чтобы достичь понимания космических законов и через созидательные мысли и действия выражать свою божественную природу во всем»

"Намного лучше зажечь даже небольшой свет, чем жаловаться на темноту"

Лао Цзы„Es ist weit klüger, ein winziges Licht anzuzünden, als sich über die Dunkelheit zu beklagen.“
Laotse
... Весь текстСвернуть текст

Намного лучше зажечь даже небольшой свет, чем жаловаться на темноту

Лао Цзы

... Весь текстСвернуть текст

Ворота в духовный мир закрыты для того, кто ориентируется только на поверхностные интересы. Открываясь только тому, кто идет к себе, ищет внутри себя и, принимая во внимание высшие ценности, начинает готовить свои духовные чувствования к высшим переживаниям ‒ к тем, что дают возможность духовного созерцания, которое выше человеческого существа. Только тогда открывается зрелище высшего царства. К такому духовному пробуждению ведут доброжелательность и доброта, милосердие, преданность и любовь.„Das Tor zur geistigen Welt ist dem verschlossen, der sich nur auf die äußeren Sinne ausrichtet. Wer in sich selbst geht, geht zu sich selbst und indem er sich nach den höheren Werten ausrichtet, beginnt er seine geistigen Sinne für die höheren Erfahrungen vorzubereiten ‒ für jene, welche die geistige Schau ermöglichen, die noch über sich selbst hinausreicht. Hier beginnt das Reich der höheren Schau. Zu diesem Erwachen führen Wohlwollen und Güte, Barmherzigkeit, Hingabe und Liebe."
RC-Archiv
... Весь текстСвернуть текст

Ворота в духовный мир закрыты для того, кто ориентируется только на поверхностные интересы. Открываясь только тому, кто идет к себе, ищет внутри себя и, принимая во внимание высшие ценности, начинает готовить свои духовные чувствования к высшим переживаниям ‒ к тем, что дают возможность духовного созерцания, которое выше человеческого существа. Только тогда открывается зрелище высшего царства. К такому духовному пробуждению ведут доброжелательность и доброта, милосердие, преданность и любовь.

Что природа связала —то и разрешает, что
связала душа —и освобождает душа; природа
ввязала тело в душу, душа же сама ввязалась в
тело. Значит, дело природы — освободить тело из
души и дело души — освободиться из тела.
Смерть двойственна: известная всем состоит
в освобождении тела от души; философская же
смерть — в освобождении души от тела; и не всецело
следует одна за другой.
Порфирий
... Весь текстСвернуть текст

Что природа связала —то и разрешает, что
связала душа —и освобождает душа; природа
ввязала тело в душу, душа же сама ввязалась в
тело. Значит, дело природы — освободить тело из
души и дело души — освободиться из тела.
Смерть двойственна: известная всем состоит
в освобождении тела от души; философская же
смерть — в освобождении души от тела; и не всецело
следует одна за другой.
Порфирий

Комментировать на фейсбук Что ...

Тогда получается, что задача Духа создать "новое тело" для одухотворённой Души ? (Золотые одежды)минуя стадию свинца ?

В начале был свет ‒ первозданный неизменный космический свет. Из него произошел Свет Жизни, духовный и физический свет, который действует в рожденной светом материи ‒ и способ его проявления ‒ многообразие форм жизни. Внутри всей жизни и бытия есть свет. Вот почему высший опыт жизни - это само-пробуждение, присущее свету внутри, пробуждение к внутреннему свету. Поэтому, во всех религиях существует уверенность в присутствии божественного света внутри души. Свет- это единственная реальность. Тьма и тень, ночь и холод существует только в отдалении от света, скрывая его, у них нет самостоятельной природы.“

К. О. Шмидт.



Рождество для AMORC ‒ розенкрейцеров ‒ „Праздник возвращения света“. Каждый человек несет в своем сердце божественный свет, как божественную искру. Погружение в тишину, осознанное обращение к этому свету и ощущение того, как он проходит через нас, заставит нас почувствовать истинное Рождество. После этого мы можем вернуть его в мир, на Мать-Землю и все человечество.„Im Anfang war das Licht ‒ das unbewegt glutende kosmische Ur-Licht. Aus ihm trat das Licht des Lebens hervor, das geistige und das physische Licht, seine Wirkstätte ‒ die lichtgeborene Materie ‒ und sein Werkzeug ‒ die Mannigfaltigkeit der Lebensformen. Im Innern allen Lebens und Seins ist Licht. Darum ist des Lebens höchste Erfahrung das Selbst-Erwachen, Innewerden des lichten Innern, Erwachen zum inneren Licht. Darum ist aller Religionen Gemeinsames die Gewissheit der Gegenwart des Göttlichen Lichts im Innern der Seele. Das Licht ist die einzige Wirklichkeit. Finsternis und Schatten, Nacht und Kälte sind nur Fernsein, Verhüllung des Lichts, keine Mächte an sich.“
K.O. Schmidt.

Weihnachten ist für AMORC ‒ Die Rosenkreuzer ‒ das „Fest der Wiederkehr des Lichtes“. Jeder Mensch trägt das Göttliche Licht, als den Göttlichen Funken, in seinem Herzen. In die Stille gehen, sich diesem Licht bewusst zuwenden und fühlen, wie es uns durchströmt, wird uns wahre Weihnacht empfinden lassen. Danach können wir es in die Welt hinaus, zu Mutter Erde und der gesamten Menschheit aussenden.
... Весь текстСвернуть текст

В начале был свет ‒ первозданный неизменный космический свет. Из него произошел Свет Жизни, духовный и физический свет, который действует в рожденной светом материи ‒ и способ его проявления  ‒ многообразие форм жизни. Внутри всей жизни и бытия есть свет. Вот почему высший опыт жизни - это само-пробуждение, присущее свету внутри, пробуждение к внутреннему свету. Поэтому, во всех религиях существует уверенность в присутствии божественного света внутри души. Свет- это единственная реальность. Тьма и тень, ночь и холод существует только в отдалении от света, скрывая его, у них нет самостоятельной природы.“

К. О. Шмидт.

 

Рождество для AMORC ‒ розенкрейцеров ‒ „Праздник возвращения света“. Каждый человек несет в своем сердце божественный свет, как божественную искру. Погружение в тишину, осознанное обращение к этому свету и ощущение того, как он проходит через нас, заставит нас почувствовать истинное Рождество. После этого мы можем вернуть его в мир, на Мать-Землю и все человечество.

Комментировать на фейсбук „Im Anfang war das...

А откуда произошёл первозданный космический Свет ? Свет имеет скорость и не может распространяться "просто так" необходима материя по которой распространяется Свет. Вне материи Свет распространяться не может. От материи по которой "распространяется" Свет зависит скорость света и соответственно все временные характеристики и свойства. По "Космологии" все учения о Свете являются учениями Ангела - Свет несущего. До Световые учения - Духовные. Дух ( в отличии от Света) не имеет скорости и времени ( которые существуют в нашем представлении) Дух имея гравитационную природу может влиять на Свет, а Свет на Дух (на гравитационные материи) не может. По этому существует три вида Химии 1. Природная 2. Световая (Душевная Алхимия) позволяющая получать золото из Свинца и 3. Гравитационная(Духовная алхимия) позволяющая получать Золото из "нулевой" неполярной материи без использования "тленного" свинца. Позволяющая получать 7 лучей Света.

СОЗЕРЦАТЬ ЗНАЧИТ НЕ ПРОСТО ВИДЕТЬ, НО ВИДЕТЬ СО ВСЕЙ СОСРЕДОТОЧЕННОСТЬЮ И СТОЙКОСТЬЮ. СОЗЕРЦАТЬ МОЖНО КАК ЧИСТО НА ФИЗИЧЕСКОМ, ТАК И НА ДУХОВНОМ ПЛАНАХ.

«Если ты стремишься к высокому сиянию, то замкнись, насколько можешь, в одиночестве, соберись, насколько можешь, в себе самом так, чтобы не быть подобным многим, поскольку они – многие; и не будь врагом многих из-за того, что они не подобны тебе; если можно, используй то и другое благо; в противном случае – придерживайся того, что тебе кажется лучшим. Пусть общается Энтузиаст с теми, которых он может сделать лучшими или от которых может стать лучшим благодаря сиянию, которое он может дать им или которое может получить от них. Пусть довольствуется лучше одним способным, чем массой негодных. И пусть не считает, что приобрел мало, когда достиг того, что стал мудрым благодаря самому себе…Итак, мысль, которая стремится к высокому, прежде всего покидает заботу о толпе, принимая во внимание, что светоч пренебрегает усталостью и обретается лишь там, где есть истинное понимание, а не там, где имеется любое понимание, истинное же понимание то, которое является у немногих, главных и первых, и само является первым, главным и единственным.»



Дж. Бруно. «О героическом энтузиазме».

Рисунок: фронтиспис 1го тома “Musurgia Universalis” (О звуке и музыке) (1650г.) Атанасиуса Кирхера.EROICI FURORI OPERA INIZIATICA
“CONTEMPLARE QUALCOSA SIGNIFICA VEDERE TALE COSA, ANZI VEDERLA CON INTENSITA’ E COSTANZA. QUESTO PUO’ AVVENIRE SIA A LIVELLO PURAMENTE FISICO CHE INTERIORE.

Se aspira al splendor alto, ritiresi quanto può all'unità, contraasi quanto è possibile in se stesso, di sorte che non sia simile a molti, perché son molti; e non sia nemico de molti, perché son dissimili, se possibil sia serbar l'uno e l'altro bene; altrimente s'appiglie a quel che gli par megliore. Conversa con quelli gli quali o lui possa far megliori, o da gli quali lui possa esser fatto megliore, per splendor che possa donar a quelli, o da quelli possa ricever lui. Contentesi più d'uno idoneo che de l'inetta moltitudine. Né stimarà d'aver acquistato poco, quando è dovenuto a tale che sia savio per sé…La mente dunque ch'aspira alto, per la prima lascia la cura della moltitudine, considerando che quella luce spreggia la fatica, e non si trova se non dove è l'intelligenza; e non dove è ogni intelligenza, ma quella che è tra le poche, principali e prime la prima, principale ed una”.

Immagine: Fronespizio del Liber I di Athanasius Kircher: Musurgia Universalis, 1650
... Весь текстСвернуть текст

СОЗЕРЦАТЬ ЗНАЧИТ НЕ ПРОСТО ВИДЕТЬ, НО ВИДЕТЬ СО ВСЕЙ СОСРЕДОТОЧЕННОСТЬЮ И СТОЙКОСТЬЮ. СОЗЕРЦАТЬ МОЖНО КАК ЧИСТО НА ФИЗИЧЕСКОМ, ТАК И НА ДУХОВНОМ ПЛАНАХ.

 «Если ты стремишься к высокому сиянию, то замкнись, насколько можешь, в одиночестве, соберись, насколько можешь, в себе самом так, чтобы не быть подобным многим, поскольку они – многие; и не будь врагом многих из-за того, что они не подобны тебе; если можно, используй то и другое благо; в противном случае – придерживайся того, что тебе кажется лучшим. Пусть общается Энтузиаст с теми, которых он может сделать лучшими или от которых может стать лучшим благодаря сиянию, которое он может дать им или которое может получить от них. Пусть довольствуется лучше одним способным, чем массой негодных. И пусть не считает, что приобрел мало, когда достиг того, что стал мудрым благодаря самому себе…Итак, мысль, которая стремится к высокому, прежде всего покидает заботу о толпе, принимая во внимание, что светоч пренебрегает усталостью и обретается лишь там, где есть истинное понимание, а не там, где имеется любое понимание, истинное же понимание то, которое является у немногих, главных и первых, и само является первым, главным и единственным.»

 

Дж. Бруно. «О героическом энтузиазме».

Рисунок: фронтиспис 1го тома “Musurgia Universalis” (О звуке и музыке) (1650г.) Атанасиуса Кирхера.

Комментировать на фейсбук EROICI FURORI OPERA ...

Созерцать можно на природном ( горизонталь креста) плане с помощью "природных" органов , на Душевном (вертикаль) с помощью шишковидной железы и Духовном (роза) планах. Возможно ли в ветхом теле ( старых мехах) Духовное созерцание ?

СЕКРЕТ ГЕРМЕТИЗМА ОТ ДЖОРДАНО БРУНО: ЛЕСТНИЦА ПОДОБИЯ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К СОВЕРШЕНСТВУ.

КРАСОТА В ПРИРОДЕ И, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, В МАТЕРИИ ЯВЛЯЕТСЯ ПОДОБИЕМ ТОГО, ЧТО ЕСТЬ ВО ВСЕЛЕНСКОМ РАЗУМЕ.

«Оковы красоты пифагорейцами и платониками зовутся сиянием, лучом или неким [его] движением (fulgor, radius at actus quidam), или же хотя бы тенью и подобием [этого света], следом (umbra et simulacrum illius saltern atque vestigium). Вначале развеянным (diffusum) в разум, который [этот «луч» любви] украшает [гармоническим] порядком (rerum ordine) вещей, затем в душе, которую наполняет множеством вещей (rerum série), а затем в природу, которую, испещряя семена вещей, укрепляет (seminibus distinguât at sujfulciat), в четвёртых же, в материю, которую изукрашает (exornet) множеством вещественных форм. Потому и говорят они, что тот луч, наисветлейший в душе, светел и в уме, в природе тёмен, а в том, что принадлежит вещам природным, уже тёмен чрезвычайно».



Дж. Бруно. «О связях как таковых».Il SEGRETO ERMETICO DI GIORDANO BRUNO: LA SCALA ANALOGICA VERSO LA PERFEZIONE.
LA BELLEZZA NELLA NATURA E QUINDI NELLA MATERIA E’UN SIMULACRO DI QUANTO E’ NELLA MENTE UNIVERSALE.

Presso pitagorici e platonici il vincolo di bellezza si trova definito come fulgore, raggio o almeno come impronta o ombra o simulacro e traccia di essa: stampata in primo luogo nella mente che adorna con l'ordine delle cose, in secondo luogo nell'anima che colma con la sequenza delle cose, in terzo luogo nella natura che distingue e caratterizza coi suoi semi, in quarto luogo nella materia che essa arricchisce di forme. Questo raggio brilla nella sua forma più limpida nella mente, limpidamente nell'anima, oscuramente nella natura, oscurissimamente nella materia, che è substrato delle realtà naturali
de vinculi
... Весь текстСвернуть текст

СЕКРЕТ ГЕРМЕТИЗМА ОТ ДЖОРДАНО БРУНО: ЛЕСТНИЦА ПОДОБИЯ ПО НАПРАВЛЕНИЮ К СОВЕРШЕНСТВУ.

КРАСОТА В ПРИРОДЕ И, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, В МАТЕРИИ ЯВЛЯЕТСЯ ПОДОБИЕМ ТОГО, ЧТО ЕСТЬ ВО ВСЕЛЕНСКОМ РАЗУМЕ.

 «Оковы красоты пифагорейцами и платониками зовутся сиянием, лучом или неким [его] движением (fulgor, radius at actus quidam), или же хотя бы тенью и подобием [этого света], следом (umbra et simulacrum illius saltern atque vestigium). Вначале развеянным (diffusum) в разум, который [этот «луч» любви] украшает [гармоническим] порядком (rerum ordine) вещей, затем в душе, которую наполняет множеством вещей (rerum série), а затем в природу, которую, испещряя семена вещей, укрепляет (seminibus distinguât at sujfulciat), в четвёртых же, в материю, которую изукрашает (exornet) множеством вещественных форм. Потому и говорят они, что тот луч, наисветлейший в душе, светел и в уме, в природе тёмен, а в том, что принадлежит вещам природным, уже тёмен чрезвычайно».

 

Дж. Бруно. «О связях как таковых».

ВСЁ РОЖДАЕТСЯ ИЗНУТРИ - ПОДОБНО РАСТЕНИЮ, ЧТО РОЖДАЕТСЯ СЕМЕНИ.

«Природа творит в вечности, не увеличивая и не уменьшая своего потенциала. Душа – это глубинная формирующая сила внутри каждого из нас, и так же, как материя, она определяет сама себя изнутри - подобно улитке, которая, следуя собственному внутреннему импульсу, вжимается в себя и растягивается, как бы не демонстрируя какой-либо четкой формы, но вскоре показываются маленькие рожки на лбу, затем голова, затем она показывается вся в форме слизня, вытянув проворное тело, словно выталкивая его из центра. Таким образом, дух творения в семени, которое начинает самодвижение из глубины своего центра, плодовитая природа, творец материи, а также лидер, скульптор, организатор – всё проявления ничего иного, как внутреннего двигателя.»

Дж.Бруно. «О бесконечности вселенной и мирах».



Изображение: Микаэль Майер «Убегающая Аталанта» (1617г.)TUTTO NASCE DALL’INTERNO COME DAL SEME SI SVILUPPA LA PIANTA.

La natura in eterno crea, senza accrescere o diminuire la sua capacità. L’anima è a ciascuno intima forza plasmatrice ed essa stessa come materia determina se stessa dall’interno, come la chiocciola per un proprio impulso si allunga, si agglomera su se stessa in una massa compatta e non offre così alcuna immagine di sé, ma tosto fa rispuntare sulla fronte le piccole corna, fa emergere la testa, si fa vedere e si mostra nella forma di un verme, dopo aver allungato l’agile corpo, quasi sgomitolandolo dal centro. Così lo spirito artefice del seme, che muove dal profondo centro, la natura efficiente, l’artefice della materia presente, il trascinatore, il modellatore, l’ordinatore non sono altro che l’intimo motore.
De immenso et innumerabilibus, seu de universu et mundis

Immagine: Michael Meier - Atalanta fugiens 1617
... Весь текстСвернуть текст

ВСЁ РОЖДАЕТСЯ ИЗНУТРИ - ПОДОБНО РАСТЕНИЮ, ЧТО РОЖДАЕТСЯ СЕМЕНИ.

«Природа творит в вечности, не увеличивая и не уменьшая своего потенциала. Душа – это глубинная формирующая сила внутри каждого из нас, и так же, как материя, она определяет сама себя изнутри - подобно улитке, которая, следуя собственному внутреннему импульсу, вжимается в себя и растягивается, как бы не демонстрируя какой-либо четкой формы, но вскоре показываются маленькие рожки на лбу, затем голова, затем она показывается вся в форме слизня, вытянув проворное тело, словно выталкивая его из центра. Таким образом, дух творения в семени, которое начинает самодвижение из глубины своего центра, плодовитая природа, творец материи, а также лидер, скульптор, организатор – всё проявления ничего иного, как внутреннего двигателя.»

Дж.Бруно. «О бесконечности вселенной и мирах».

 

Изображение: Микаэль Майер «Убегающая Аталанта» (1617г.)

Что природа связала —то и разрешает, что
связала душа —и освобождает душа; природа ввязала тело в душу, душа же сама ввязалась в тело.
Значит, дело природы — освободить тело из души и дело души — освободиться из тела.
Смерть двойственна: известная всем состоит в освобождении тела от души; философская же смерть — в освобождении души от тела; и не всецело следует одна за другой.

Порфирий
... Весь текстСвернуть текст

Что природа связала —то и разрешает, что
связала душа —и освобождает душа; природа ввязала тело в душу, душа же сама ввязалась в тело. 
Значит, дело природы — освободить тело из души и дело души — освободиться из тела.
Смерть двойственна: известная всем состоит в освобождении тела от души; философская же смерть — в освобождении души от тела; и не всецело следует одна за другой.

Порфирий

немного истории...

В годы правления розенкрейцерства самыми страстными защитниками Братства Розы и Креста были Михаэль Майер и особенно Роберт Фладд. Однако ни один из них не говорит о своей принадлежности к Ордену. Обладая универсальными познаниями, Роберт Фладд очень хорошо знал «Corpus Hermeticum», работы Марсилио Фичино и таких христианских каббалистов как Иоханн Рейхлин и Франсуа Жорж де Вениз. Как медик и алхимик он интересуется работами Парацельса. Вероятно, со времени своих выступлений в пользу розенкрейцерства Роберт Фладд входит в контакт с розенкрейцерской средой в Германии, если это не случилось еще во время пребывания Михаэля Майера в Англии между 1611 и 1613 гг. В любом случае, начиная с 1617 года, в Германии у Иоханна Теодора де Бри, который оплачивает издание, начинают печататься книги английского врача. Труды, выходящие у этого издателя, обосновавшегося в Оппенгейме, отличаются высоким качеством гравюр, выполненных Маттеусом Мерианом. В этом отношении книги Роберта Фладда являются настоящими шедеврами; их титульные страницы украшены великолепными гравюрами, резюмирующими их содержание.
В своих книгах Роберт Фладд стремится показать гармонию макрокосма (мира) и микрокосма (человека). Обладая обширными знаниями, он занимается гармоническими соответствиями, существующими между планетами, ангелами, частями тела человека, музыкой… Он пытается осуществить синтез всех знаний, и его «Теолого-философский трактат…» свидетельствует, что он содержит, кроме прочего, фрагменты древней Мудрости, пережившей грехопадение Адама. Эта книга, кстати, посвящена Братьям Розы и Креста (1617). В 1617 г. Роберт Фладд начинает публиковать свою «Метафизическую, физическую и техническую историю одного и другого миров, то есть большого и малого…» Этой настоящей энциклопедией, охватывающей все области знания, он надеется открыть Вселенскую Мудрость, которая будет руководством для всеобщего обновления, о котором говорится в розенкрейцерских Манифестах. Он стремится показать, как Творение было рождено Душой Мира, из которой исходят математические модели, определяющие гармонию Творения. Его доказательство основано на книге «De Harmonica Mundi» Франсуа Жоржа де Вениза и на переводе и комментариях к «Тимею» Платона, изданных Марсилио Фичино. Он также обращается к элементам, которые Фичино заимствовал из «Комментария ко Сну Сципиона» Макроба относительно чисел и Души Мира.
Его трактовка Души Мира вовлекает его в полемику с астрономом Иоганном Кеплером и французским философом, математиком и физиком Пьером Гассенди (1592-1655). Аббат Марен Мерсенн (1588-1648), французский философ и ученый, борец с герметической философией Ренессанса, также не останется в стороне. Этот друг Рене Декарта упрекает Роберта Фладда за то, что он располагает на одно уровне Иисуса Христа, ангелов и Душу Мира. Масштаб реакции на труды английского врача свидетельствует о том, что его творчество было широко известно в Европе и было предметом самых значимых дебатов эпохи.
... Весь текстСвернуть текст

немного истории...

   В годы правления розенкрейцерства самыми страстными защитниками Братства Розы и Креста были Михаэль Майер и особенно Роберт Фладд. Однако ни один из них не говорит о своей принадлежности к Ордену. Обладая универсальными познаниями, Роберт Фладд очень хорошо знал «Corpus Hermeticum», работы Марсилио Фичино и таких христианских каббалистов как Иоханн Рейхлин и Франсуа Жорж де Вениз. Как медик и алхимик он интересуется работами Парацельса. Вероятно, со времени своих выступлений в пользу розенкрейцерства Роберт Фладд входит в контакт с розенкрейцерской средой в Германии, если это не случилось еще во время пребывания Михаэля Майера в Англии между 1611 и 1613 гг. В любом случае, начиная с 1617 года, в Германии у Иоханна Теодора де Бри, который оплачивает издание, начинают печататься книги английского врача. Труды, выходящие у этого издателя, обосновавшегося в Оппенгейме, отличаются высоким качеством гравюр, выполненных Маттеусом Мерианом. В этом отношении книги Роберта Фладда являются настоящими шедеврами; их титульные страницы украшены великолепными гравюрами, резюмирующими их содержание.
В своих книгах Роберт Фладд стремится показать гармонию макрокосма (мира) и микрокосма (человека). Обладая обширными знаниями, он занимается гармоническими соответствиями, существующими между планетами, ангелами, частями тела человека, музыкой… Он пытается осуществить синтез всех знаний, и его «Теолого-философский трактат…» свидетельствует, что он содержит, кроме прочего, фрагменты древней Мудрости, пережившей грехопадение Адама. Эта книга, кстати, посвящена Братьям Розы и Креста (1617). В 1617 г. Роберт Фладд начинает публиковать свою «Метафизическую, физическую и техническую историю одного и другого миров, то есть большого и малого…» Этой настоящей энциклопедией, охватывающей все области знания, он надеется открыть Вселенскую Мудрость, которая будет руководством для всеобщего обновления, о котором говорится в розенкрейцерских Манифестах. Он стремится показать, как Творение было рождено Душой Мира, из которой исходят математические модели, определяющие гармонию Творения. Его доказательство основано на книге «De Harmonica Mundi» Франсуа Жоржа де Вениза и на переводе и комментариях к «Тимею» Платона, изданных Марсилио Фичино. Он также обращается к элементам, которые Фичино заимствовал из «Комментария ко Сну Сципиона» Макроба относительно чисел и Души Мира.
Его трактовка Души Мира вовлекает его в полемику с астрономом Иоганном Кеплером и французским философом, математиком и физиком Пьером Гассенди (1592-1655). Аббат Марен Мерсенн (1588-1648), французский философ и ученый, борец с герметической философией Ренессанса, также не останется в стороне. Этот друг Рене Декарта упрекает Роберта Фладда за то, что он располагает на одно уровне Иисуса Христа, ангелов и Душу Мира. Масштаб реакции на труды английского врача свидетельствует о том, что его творчество было широко известно в Европе и было предметом самых значимых дебатов эпохи.

немного истории...

Михаэль Майер (1569 -1622), известный немецкий алхимик и личный врач Рудольфа II, был также одним из самых пламенных защитников розенкрейцерства. В 1617 году в своей работе «Молчание после криков» он отвечает на критику тех, кто выразил желание вступить в Орден Розы и Креста и не получил никакого ответа на свою просьбу. Он говорит, что причина этого в том, что они не были сочтены достойными быть принятыми в него. Он добавляет, что он сам не достоин такой чести. С точки зрения Михаэля Майера Братство розенкрейцеров действительно существует, и оно не является мистификацией. Он видит в этом Ордене сообщество мудрецов, которые жили во все времена во всех народах. Он представляет розенкрейцеров хранителями древней Традиции, истоки которой идут от египтян и брахманов, от Элевсинских и Самофракийских мистерий, от магов Персии, пифагорейцев и арабов.
В этом отношении Фридрих Грик идет дальше. Он публикует под псевдонимом Иренэуса Агностуса «Щит Истины…», трактат, воздающий хвалу розенкрейцерам и одновременно критикующих их (1618). Он возводит происхождение Ордена к Адаму и приводит довольно пестрый список сорока семи Императоров, среди которых мы встречаем Сета, Филона, Аль Манора, Жака де Воражина – до Императора 1618 года Хьюго де Альверда. В том же году Иосиф Стеллат выражает свою поддержку «досточтимому обществу розенкрейцеров» своей книгой «Небесный Пегас или краткое введение в истинную мудрость, которую прежде египтяне и персы называли Магией и которая получает сегодня от почтенного Братства Р.К. законное имя Пансофии». Этот «адепт тайной философии» внимательно читает Манифесты. Однако вскоре он нападает на Орден Розы и Креста в публикациях, которые вызовут обильные отклики среди защитников Братства. Под псевдонимом Ф.Г. Менапиуса он издает в 1618 г. «Центон о Братьях Розы и Креста по Виргилию», «Центон о Братьях Розы и Креста по Овидию» и «Менапиус о розенкрейцерстве, или Рассуждения всего общества…» в 1619 г. Эти книги вызывают бурную полемику: существует ли Орден Розы и Креста в действительности или это просто выдумка?
Многие авторы выступают в защиту Ордена. Флорентинус де Валенсия (Даниэль Моглин) издает книгу «Иисус с нами! Роза цветущая…», это «Ответ на клевету Менапиуса об обществе розенкрейцеров».
Михаэль Майер старается доказать существование Ордена, публикуя в 1618 г. «Золотая Фемида, или Законы и Предписания достославного Братства Р.К.». В этой книге он завуалированно описывает место собраний розенкрейцеров.
Генрих Нейгауз в 1618 г. в своей работе «Благое и весьма полезное предупреждение о розенкрейцерах. Существуют ли они? Кто они? Пишет, что Братьев невозможно встретить в Европе, потому что они покинули ее и обосновались на Востоке. В многочисленных публикациях этой поры каждый автор, как представляется, извлекает из розенкрейцерства то, что его интересует.
Иоганн Валентин Андреэ в «Turris Babel» (1619) пишет в этой связи о смятении, которое было вызвано появлением розенкрейцерских Манифестов.
... Весь текстСвернуть текст

немного истории...

Михаэль Майер (1569 -1622), известный немецкий алхимик и личный врач Рудольфа II, был также одним из самых пламенных защитников розенкрейцерства. В 1617 году в своей работе «Молчание после криков» он отвечает на критику тех, кто выразил желание вступить в Орден Розы и Креста и не получил никакого ответа на свою просьбу. Он говорит, что причина этого в том, что они не были сочтены достойными быть принятыми в него. Он добавляет, что он сам не достоин такой чести. С точки зрения Михаэля Майера Братство розенкрейцеров действительно существует, и оно не является мистификацией. Он видит в этом Ордене сообщество мудрецов, которые жили во все времена во всех народах. Он представляет розенкрейцеров хранителями древней Традиции, истоки которой идут от египтян и брахманов, от Элевсинских и Самофракийских мистерий, от магов Персии, пифагорейцев и арабов.
В этом отношении Фридрих Грик идет дальше. Он публикует под псевдонимом Иренэуса Агностуса «Щит Истины…», трактат, воздающий хвалу розенкрейцерам и одновременно критикующих их (1618). Он возводит происхождение Ордена к Адаму и приводит довольно пестрый список сорока семи Императоров, среди которых мы встречаем Сета, Филона, Аль Манора, Жака де Воражина – до Императора 1618 года Хьюго де Альверда. В том же году Иосиф Стеллат выражает свою поддержку «досточтимому обществу розенкрейцеров» своей книгой «Небесный Пегас или краткое введение в истинную мудрость, которую прежде египтяне и персы называли Магией и которая получает сегодня от почтенного Братства Р.К. законное имя Пансофии». Этот «адепт тайной философии» внимательно читает Манифесты. Однако вскоре он нападает на Орден Розы и Креста в публикациях, которые вызовут обильные отклики среди защитников Братства. Под псевдонимом Ф.Г. Менапиуса он издает в 1618 г. «Центон о Братьях Розы и Креста по Виргилию», «Центон о Братьях Розы и Креста по Овидию» и «Менапиус о розенкрейцерстве, или Рассуждения всего общества…» в 1619 г. Эти книги вызывают бурную полемику: существует ли Орден Розы и Креста в действительности или это просто выдумка?
Многие авторы выступают в защиту Ордена. Флорентинус де Валенсия (Даниэль Моглин) издает книгу «Иисус с нами! Роза цветущая…», это «Ответ на клевету Менапиуса об обществе розенкрейцеров». 
Михаэль Майер старается доказать существование Ордена, публикуя в 1618 г. «Золотая Фемида, или Законы и Предписания достославного Братства Р.К.». В этой книге он завуалированно описывает место собраний розенкрейцеров.
Генрих Нейгауз в 1618 г. в своей работе «Благое и весьма полезное предупреждение о розенкрейцерах. Существуют ли они? Кто они? Пишет, что Братьев невозможно встретить в Европе, потому что они покинули ее и обосновались на Востоке. В многочисленных публикациях этой поры каждый автор, как представляется, извлекает из розенкрейцерства то, что его интересует. 
Иоганн Валентин Андреэ в «Turris Babel» (1619) пишет в этой связи о смятении, которое было вызвано появлением розенкрейцерских Манифестов.

Бестелесное сущее есть во всем в полноте

Древние, желая выразить, насколько это возможно, посредством слова отличительную особенность [истинно] сущего, когда говорили о нем ≪единое≫, тут же прибавляли к нему и ≪все≫, мысля его тем самым чувственно воспринимаемым ≪единым≫.
Когда же они останавливаются на том, что это единое не лишено иного — поскольку в мире чувственном [во-первых] целое не есть все, в силу того, что оно единое, [а, кроме того,] все вещи составляют целое, — древние также прибавляли
≪единое, насколько оно единое≫, чтобы указать на то, что сущее есть все в силу того, что оно есть нечто несоставленное, и запретить нам представлять [истинно сущее] некоей кучей. Сказав, что оно повсюду, они добавляют, что оно нигде. Сказав, что оно во всем, т. е. во всех тех частных вещах, что способны принять его, они добавляют, [что оно присутствует повсюду] как всецело целое.
Они вообще являют его посредством противоположностей, с тем чтобы освободить его от всех переносимых на него от тел ложных примыслов, которые лишь затемняют познание отличительной особенности [истинно] сущего.

Порфирий: О ТОМ, ЧТО УМОПОСТИГАЕМЫЕ СУЩИЕ НЕ ВНЕ УМА, И О БЛАГЕ
... Весь текстСвернуть текст

Бестелесное сущее есть во всем в полноте

Древние, желая выразить, насколько это возможно, посредством слова отличительную особенность [истинно] сущего, когда говорили о нем ≪единое≫, тут же прибавляли к нему и ≪все≫, мысля его тем самым чувственно воспринимаемым ≪единым≫. 
Когда  же они останавливаются на том, что это единое не лишено иного —  поскольку в мире чувственном [во-первых] целое не есть все, в силу того, что оно единое, [а, кроме того,] все вещи составляют целое, — древние также прибавляли
≪единое, насколько оно единое≫, чтобы указать на то, что сущее есть все в силу того, что оно есть нечто несоставленное, и запретить нам представлять [истинно сущее] некоей кучей. Сказав, что оно повсюду, они добавляют, что оно нигде.  Сказав, что оно во всем, т. е. во всех тех частных вещах, что способны принять его, они добавляют, [что оно присутствует повсюду] как всецело целое. 
Они вообще являют его посредством противоположностей, с тем чтобы освободить его от всех переносимых на него от тел ложных примыслов, которые лишь затемняют познание отличительной особенности [истинно] сущего.

Порфирий: О ТОМ, ЧТО УМОПОСТИГАЕМЫЕ СУЩИЕ НЕ ВНЕ УМА, И О БЛАГЕ

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, существует несколько списков «Семи мудрецов».

Есть лишь скудные описания фрагментов жизни Бианта.

**Биант (642 -577 годы до н.э.) **

Биант, сын Тевтама, родом из Приены. Биант слыл очень ловким судебных делах, но всегда отказывался от разбирательства дел своих друзей. В связи с этим он говорил: «Лучше разбирать спор между своими врагами, чем между друзьями, - ибо заведомо после этого один из друзей станет твоим врагом, а один из врагов – твоим другом».

Говорят, что однажды царь Амасис послал Бианту жертвенное животное с просьбой вырезать и вернуть ему самую лучшую и самую худшую часть туши. Биант вырезал и отослал обратно царю язык жертвы как орудие добра и орудие зла.

· **Не спеши, за дело берясь, а начал – до конца его довести сподобься.**

· **Заработай в юности состояние, а на склоне лет заработай мудрость.**

· **Приближай лишь тех, кто здоров рассудком.**

· **Подлеца не славь за его богатство.**

· **Не болтай: не сложится – пожалеешь.**

· **Не болтай без умолку – больше слушай.**

· **Говори лишь то, что сказать уместно.**

· **Худших везде большинство.**
... Весь текстСвернуть текст

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, существует несколько списков «Семи мудрецов».

Есть лишь скудные описания фрагментов жизни Бианта.

**Биант (642 -577 годы до н.э.) **

Биант, сын Тевтама, родом из Приены. Биант слыл очень ловким судебных делах, но всегда отказывался от разбирательства дел своих друзей. В связи с этим он говорил: «Лучше разбирать спор между своими врагами, чем между друзьями, - ибо заведомо после этого один из друзей станет твоим врагом, а один из врагов – твоим другом».

Говорят, что однажды царь Амасис послал Бианту жертвенное животное с просьбой вырезать и вернуть ему самую лучшую и самую худшую часть туши. Биант вырезал и отослал обратно царю язык жертвы как орудие добра и орудие зла.

· **Не спеши, за дело берясь, а начал – до конца его довести сподобься.**

· **Заработай в юности состояние, а на склоне лет заработай мудрость.**

· **Приближай лишь тех, кто здоров рассудком.**

· **Подлеца не славь за его богатство.**

· **Не болтай: не сложится – пожалеешь.**

· **Не болтай без умолку – больше слушай.**

· **Говори лишь то, что сказать уместно.**

· **Худших везде большинство.**

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Хилон (642 -572 годы до н.э)**

Сын Дамагета, спартанец, происходил из небогатой, но благородной семьи. Воспитанный родителями в обычной для спартанцев добродетели и доблести, он в течение всей своей жизни не совершил ни одного постыдного поступка. Похвально поступал Хилон, который принимал приглашение на пир только после того, как расспросит обо всех, кто там будет. «С кем приходится плыть на корабле или служить на войне, - сказал он, - тех мы поневоле терпим и на борту, и в шатре; но сходиться с кем попало во время застолья ни какой разумный человек себе не позволит».

· **Самого себя познавай усердно.**

· **Не спеши, идя на пирушку к другу, - спеши, когда у того несчастье.**

· **Плохо, коль язык твой ума быстрее.**

· **Опасайся действий в минуту гнева.**

· **Не желай того, что не может сбыться.**

· **Только то полезно, в чем нет излишка.**

· **Что все труднее? – Отвечу: тайну до конца хранить и глотать обиду.**

· **Твердо знай: в пути неуместна спешка.**
... Весь текстСвернуть текст

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Хилон (642 -572 годы до н.э)**

Сын Дамагета, спартанец, происходил из небогатой, но благородной семьи. Воспитанный родителями в обычной для спартанцев добродетели и доблести, он в течение всей своей жизни не совершил ни одного постыдного поступка. Похвально поступал Хилон, который принимал приглашение на пир только после того, как расспросит обо всех, кто там будет. «С кем приходится плыть на корабле или служить на войне, - сказал он, - тех мы поневоле терпим и на борту, и в шатре; но сходиться с кем попало во время застолья ни какой разумный человек себе не позволит».

· **Самого себя познавай усердно.**

· **Не спеши, идя на пирушку к другу, - спеши, когда у того несчастье.**

· **Плохо, коль язык твой ума быстрее.**

· **Опасайся действий в минуту гнева.**

· **Не желай того, что не может сбыться.**

· **Только то полезно, в чем нет излишка.**

· **Что все труднее? – Отвечу: тайну до конца хранить и глотать обиду.**

· **Твердо знай: в пути неуместна спешка.**

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Клеобул**

Точные даты рождения и смерти Клеобула неизвестны. Сын Эвагра, из рода Геракла, был гражданином города Линдоса на острове Родос. По материнской линии он являлся потомком знатного карийского рода. Получил отменное образование на родине и был отправлен родителями для дальнейшего обучения в город Навкратис, расположенный в дельте Нила. Там он прожил 12 лет, обучаясь и занимаясь торговлей с египтянами. Клеобул посетил многие священные центры Египта, был посвящен в египетские таинства и познакомился с мудростью жрецов. После возвращения в Линдос он был провозглашен тираном города. Его проявление отличалось умеренностью и справедливостью и продолжалось довольно долго (610 -560 годы до н.э.).

Он написал три тысячи элегических стихов, сочинил немало известных в народе песен, загадок и поучений. Его мудрые изречения знал каждый эллин. После смерти благодарные граждане воздвигли ему памятник с такой надписью: «Здесь возлежит Клеобул, повидавший далекие страны, Нила высоких святынь причастившийся и посвященный в таинства горных богов, что ему покровительство дали. Был он народу – отцом-просветителем, а не тираном. «Мера – превыше всего», - вот его поученье благое».

· **Мера – превыше всего.**

· **Меру во всем соблюдай, и себя не придется стыдиться.**

· **Пестуя тело свое, позаботься о здравии духа.**

· **Умный внимает речам, а глупец болтовней развлекает; слушать других научись, а не себя самого.**

· **Взращивай всходы добра, выжигая побеги бесчестья.**

· **Силу лишь там применяй, где бессильны терпенье и мудрость.**

· **Страсти сумей обуздать, чтоб они тебя не обуздали.**

· **При посторонних с женой не бранись и не любезничай, ибо: первое – глупости знак, а второе – безумия признак.**

· **Будь справедливым отцом, если старости хочешь спокойной.**

· **Язык держи в благоречии.**
... Весь текстСвернуть текст

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Клеобул**

Точные даты рождения и смерти Клеобула неизвестны. Сын Эвагра, из рода Геракла, был гражданином города Линдоса на острове Родос. По материнской линии он являлся потомком знатного карийского рода. Получил отменное образование на родине и был отправлен родителями для дальнейшего обучения в город Навкратис, расположенный в дельте Нила. Там он прожил 12 лет, обучаясь и занимаясь торговлей с египтянами. Клеобул посетил многие священные центры Египта, был посвящен в египетские таинства и познакомился с мудростью жрецов. После возвращения в Линдос он был провозглашен тираном города. Его проявление отличалось умеренностью и справедливостью и продолжалось довольно долго (610 -560 годы до н.э.).

Он написал три тысячи элегических стихов, сочинил немало известных в народе песен, загадок и поучений. Его мудрые изречения знал каждый эллин. После смерти благодарные граждане воздвигли ему памятник с такой надписью: «Здесь возлежит Клеобул, повидавший далекие страны, Нила высоких святынь причастившийся и посвященный в таинства горных богов, что ему покровительство дали. Был он народу – отцом-просветителем, а не тираном. «Мера – превыше всего», - вот его поученье благое».

· **Мера – превыше всего.**

· **Меру во всем соблюдай, и себя не придется стыдиться.**

· **Пестуя тело свое, позаботься о здравии духа.**

· **Умный внимает речам, а глупец болтовней развлекает; слушать других научись, а не себя самого.**

· **Взращивай всходы добра, выжигая побеги бесчестья.**

· **Силу лишь там применяй, где бессильны терпенье и мудрость.**

· **Страсти сумей обуздать, чтоб они тебя не обуздали.**

· **При посторонних с женой не бранись и не любезничай, ибо: первое – глупости знак, а второе – безумия признак.**

· **Будь справедливым отцом, если старости хочешь спокойной.**

· **Язык держи в благоречии.**

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Питтак (651 – 569 годы до н.э.)**

Питтак, сын Гиррадия из Митилены, не принадлежал ни к одному из знатных родов Древней Греции. Его отец был фракиец. Это не помешало ему вместе с братьями Алкея, представителями одного из знатнейших эллинских родов, свергнуть митиленского тирана Меланха. Впоследствии ему удалось встать во главе митиленского государства, получив власть у народного собрания. Правил он 10 лет и, наведя порядок в своем царстве, сложил с себя власть и еще 10 лет жил в удовольствии и почете.

Говорят, что за заслуги перед государством митиленяне подарили ему большой надел земли. Он же взял себе лишь небольшую часть от этого надела, обозначив границу своей земли местом, куда он смог добросить дротик, остальную же землю посвятил богам и вернул Митилену. Именно тогда он сказал: «Половина – больше целого», имея ввиду, что вовремя поделиться с другими – важнейшее человеческое правило и залог благополучной жизни.

**Что труднее всего? – Быть добрым и зла не помнить.**

**Что насытить нельзя? – Извечную страсть к наживе.**

**Сам не делай того, что в ближнем тебя смущает.**

**Чтобы ты не задумал, помни: всему есть мера.**

**Раньше дела болтать не стоит, - пожнешь насмешку.**

**Горемыку бранить не стоит, - на то есть боги.**

**Знай: всему свое время, не торопи событий.**

**Та победа всех прочих сладостней, что бескровна.**

**У всякого своя напасть.**
... Весь текстСвернуть текст

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Питтак (651 – 569 годы до н.э.)**

Питтак, сын Гиррадия из Митилены, не принадлежал ни к одному из знатных родов Древней Греции. Его отец был фракиец. Это не помешало ему вместе с братьями Алкея, представителями одного из знатнейших эллинских родов, свергнуть митиленского тирана Меланха. Впоследствии ему удалось встать во главе митиленского государства, получив власть у народного собрания. Правил он 10 лет и, наведя порядок в своем царстве, сложил с себя власть и еще 10 лет жил в удовольствии и почете.

Говорят, что за заслуги перед государством митиленяне подарили ему большой надел земли. Он же взял себе лишь небольшую часть от этого надела, обозначив границу своей земли местом, куда он смог добросить дротик, остальную же землю посвятил богам и вернул Митилену. Именно тогда он сказал: «Половина – больше целого», имея ввиду, что вовремя поделиться с другими – важнейшее человеческое правило и залог благополучной жизни.

**Что труднее всего? – Быть добрым и зла не помнить.**

**Что насытить нельзя? – Извечную страсть к наживе.**

**Сам не делай того, что в ближнем тебя смущает.**

**Чтобы ты не задумал, помни: всему есть мера.**

**Раньше дела болтать не стоит, - пожнешь насмешку.**

**Горемыку бранить не стоит, - на то есть боги.**

**Знай: всему свое время, не торопи событий.**

**Та победа всех прочих сладостней, что бескровна.**

**У всякого своя напасть.**

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, но существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Периандр** (666 – 586 годы до н.э.)

Периандр, сын Кипсела, тирана Коринфа, унаследовал царство после смерти отца. Увлекался философией, поэзией, спортом. Стал даже победителем Олимпийских игр в состязании на колесницах. Поначалу его правление было достаточно мягким и справедливым. Он сделал немало полезного для коринфян. Но в последствии проявил себя как жестокий и сумасбродный тиран. Говорят, что в порыве гнева он убил свою жену.

Некоторые говорят, будто он не хотел, чтобы его могила была известна, и поэтому измыслил вот такую хитрость. Двум юношам он велел ночью выйти по указанной дороге и первого встречного убить и похоронить. Потом велел четвертым выйти за этими двумя следом, убить их и похоронить. А потом еще большему отряду выйти за четвертыми.

Он сам вышел навстречу первым двум и был убит.

*Некоторые изречения Периандра:*

· В усердии – все.

· Кто хочет править спокойно, пусть охраняет себя не копьями, а общей любовью.

· Наказывай не только за проступок, но и за намерение.

· Старайся приобрести друзей своими достоинствами, а не деньгами.

· Не спеши: сначала подумай.

· Выжидай благоприятного времени.

· Что ты обещал, то исполняй.

· Прекрасен покой.

· В счастье будь умерен, в несчастье разумен.

· Что такое свобода? – Чистая совесть.
... Весь текстСвернуть текст

**«Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей, но существует несколько списков «Семи мудрецов».

**Периандр** (666 – 586 годы до н.э.)

Периандр, сын Кипсела, тирана Коринфа, унаследовал царство после смерти отца. Увлекался философией, поэзией, спортом. Стал даже победителем Олимпийских игр в состязании на колесницах. Поначалу его правление было достаточно мягким и справедливым. Он сделал немало полезного для коринфян. Но в последствии проявил себя как жестокий и сумасбродный тиран. Говорят, что в порыве гнева он убил свою жену.

   Некоторые говорят, будто он не хотел, чтобы его могила была известна, и поэтому измыслил вот такую хитрость. Двум юношам он велел ночью выйти по указанной дороге и первого встречного убить и похоронить. Потом велел четвертым выйти за этими двумя следом, убить их и похоронить. А потом еще большему отряду выйти за четвертыми. 

Он сам вышел навстречу первым двум и был убит.

*Некоторые изречения Периандра:*

· В усердии – все.

· Кто хочет править спокойно, пусть охраняет себя не копьями, а общей любовью.

· Наказывай не только за проступок, но и за намерение.

· Старайся приобрести друзей своими достоинствами, а не деньгами.

· Не спеши: сначала подумай.

· Выжидай благоприятного времени.

· Что ты обещал, то исполняй.

· Прекрасен покой.

· В счастье будь умерен, в несчастье разумен.

· Что такое свобода? – Чистая совесть.

ВЕЛИКИЕ РОЗЕНКРЕЙЦЕРЫ
Валентин Андреа

В 1616 году в Страсбурге был опубликован примечательный немецкий роман (или повесть, или, если угодно, фантазия), название которого можно перевести как «Химическая Свадьба Христиана Розенкрейца».
Книга представляла собой третью публикацию в серии, вызвавшей «розенкрейцерский фурор». Ряд пополнялся ежегодно в течение трех лет: «Откровение» - 1614 год, «Исповедание» - 1615-й, «Свадьба» - 1616-й; при этом каждый новый документ не удовлетворял, но лишь еще более разжигал нетерпеливое любопытство тех, кто жаждал разгадки розенкрейцерской тайны.
Автором «Химической Свадьбы» определенно был Иоганн Валентин Андреа.
Но кем был Иоганн Валентин Андреа?
Он появился на свет в 1586 г. как уроженец Вюртемберга, лютеранского государства, имевшего с Пфальцем общую границу. Его дед был выдающимся лютеранским богословом, приобретшим репутацию «вюртембергского Лютера». Иоганн Валентин Андреа тоже посвятил себя современным религиозным проблемам, стал, как дед, лютеранским пастором, но лютеранство его отличалось вольномыслием и интересом к кальвинизму. Вопреки преследовавшим его несчастьям Иоганн Валентин всю жизнь не уставал надеяться на возможность радикального разрешения религиозных противоречий. Эта надежда вдохновляла любое дело, за которое он брался, как набожный и лютеранский пастор, интересующийся проектами переустройства общества, или же как распространитель «розенкрейцерских» вымыслов. Андреа был многообещающим писателем, на чье воображение заметное влияние оказали странствующие английские актеры.
Судя по известному нам варианту «Химической Свадьбы» (с Христианом Розенкрейцем в качестве главного героя), опубликованному в 1616 г., ранний вариант того же произведения должен был представлять собой алхимическую аллегорию, в которой «свадьба» символизировала алхимические процессы. Первоначальный вариант не мог быть тождественен тексту, опубликованному в 1616 г., ибо последний содержит скрытые намеки на розенкрейцерские манифесты 1614 и 1615 гг., а также на курфюрста Пфальцского, его хайдельбергский двор и женитьбу на дочери Якова I.
Ранний вариант «Химической Свадьбы», до нас не дошедшей, к моменту вторичной публикации этой вещи в 1616 г. наверняка был переработан. Тем не менее, тематическое ядро произведения, его основные идеи наверняка присутствовали уже в утраченной ныне первой редакции.
«Химическая Свадьба», по сути, алхимическая фантазия. Ее центральная тема – слияние элементов, или выражаясь алхимическим языком, «свадьба», соединение «жениха» и «невесты». Затрагивается также и тема смерти, или nigredo, - состояние, через которое проходят элементы в процессе трансмутации. На гравюрах школы Михэля Майера, изображающих «алхимические эмблемы» и относящихся примерно к тому же времени, что и роман, можно увидеть и «алхимическую свадьбу», и «алхимическую смерть», и образы львов и дев, которые следует понимать, как символы либо зашифрованные изображения тех или иных действий «химиков». Правильность интерпретации романа как алхимической аллегории подтверждается еще и тем обстоятельством, что, по сюжету, один из дней был целиком посвящен алхимическим трудам.
Однако эта аллегория, конечно же, имеет и духовный подтекст: она описывает процессы обновления и изменения, происходящие в человеческой душе. Алхимия всегда была свойственна подобная смысловая двойственность, но в данном произведении тема «Духовной алхимии» разработана с особой утонченностью.

Франсес Йейтс
... Весь текстСвернуть текст

ВЕЛИКИЕ РОЗЕНКРЕЙЦЕРЫ
Валентин Андреа

В 1616 году в Страсбурге был опубликован примечательный немецкий роман (или повесть, или, если угодно, фантазия), название которого можно перевести как «Химическая Свадьба Христиана Розенкрейца».
Книга представляла собой третью публикацию в серии, вызвавшей «розенкрейцерский фурор». Ряд пополнялся ежегодно в течение трех лет: «Откровение» - 1614 год, «Исповедание» - 1615-й, «Свадьба» - 1616-й; при этом каждый новый документ не удовлетворял, но лишь еще более разжигал нетерпеливое любопытство тех, кто жаждал разгадки розенкрейцерской тайны.
Автором «Химической Свадьбы» определенно был Иоганн Валентин Андреа.
Но кем был Иоганн Валентин Андреа?
Он появился на свет в 1586 г. как уроженец Вюртемберга, лютеранского государства, имевшего с Пфальцем общую границу. Его дед был выдающимся лютеранским богословом, приобретшим репутацию «вюртембергского Лютера». Иоганн Валентин Андреа тоже посвятил себя современным религиозным проблемам, стал, как дед, лютеранским пастором, но лютеранство его отличалось вольномыслием и интересом к кальвинизму. Вопреки преследовавшим его несчастьям Иоганн Валентин всю жизнь не уставал надеяться на возможность радикального разрешения религиозных противоречий. Эта надежда вдохновляла любое дело, за которое он брался, как набожный и лютеранский пастор, интересующийся проектами переустройства общества, или же как распространитель «розенкрейцерских» вымыслов. Андреа был многообещающим писателем, на чье воображение заметное влияние оказали странствующие английские актеры.
Судя по известному нам варианту «Химической Свадьбы» (с Христианом Розенкрейцем в качестве главного героя), опубликованному в 1616 г., ранний вариант того же произведения должен был представлять собой алхимическую аллегорию, в которой «свадьба» символизировала алхимические процессы. Первоначальный вариант не мог быть тождественен тексту, опубликованному в 1616 г., ибо последний содержит скрытые намеки на розенкрейцерские манифесты 1614 и 1615 гг., а также на курфюрста Пфальцского, его хайдельбергский двор и женитьбу на дочери Якова I.
Ранний вариант «Химической Свадьбы», до нас не дошедшей, к моменту вторичной публикации этой вещи в 1616 г. наверняка был переработан. Тем не менее, тематическое ядро произведения, его основные идеи наверняка присутствовали уже в утраченной ныне первой редакции.
«Химическая Свадьба», по сути, алхимическая фантазия. Ее центральная тема – слияние элементов, или выражаясь алхимическим языком, «свадьба», соединение «жениха» и «невесты». Затрагивается также и тема смерти, или nigredo, - состояние, через которое проходят элементы в процессе трансмутации. На гравюрах школы Михэля Майера, изображающих «алхимические эмблемы» и относящихся примерно к тому же времени, что и роман, можно увидеть и «алхимическую свадьбу», и «алхимическую смерть», и образы львов и дев, которые следует понимать, как символы либо зашифрованные изображения тех или иных действий «химиков». Правильность интерпретации романа как алхимической аллегории подтверждается еще и тем обстоятельством, что, по сюжету, один из дней был целиком посвящен алхимическим трудам.
Однако эта аллегория, конечно же, имеет и духовный подтекст: она описывает процессы обновления и изменения, происходящие в человеческой душе. Алхимия всегда была свойственна подобная смысловая двойственность, но в данном произведении тема «Духовной алхимии» разработана с особой утонченностью.

Франсес Йейтс

Комментировать на фейсбук ВЕЛИКИЕ ...

Розенкрейцеры сейчас есть или самозванцы одни?

** «Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**СОЛОН (638 -558 годы до н.э.)**

Солон, сын Эксекестида, происходил из аристократического, но обедневшего афинского рода. После смерти отца у Солона не осталось почти никаких средств к существованию. Он занялся морской торговлей, разбогател, стал заниматься государственными делами. Несколько раз был избран на должность Архонта (глава исполнительной власти).

Солону принадлежит свод законов для афинян. Начертав эти законы на скрижалях, афиняне установили их в портике царского дворца, и все граждане согласились подчиняться им. Будучи уверенным в необходимости хороших законов, Солон не переоценивал их значения. Он говорил: «Законы подобны паутине – они задерживают слабых и бессильных. Сильный всегда разорвет паутину и вырвется из нее».

*Некоторые изречения Солона:*

· Не совершай ничего, что избыточно: помни о мере.

· Помни о смерти: никто избежать не умеет кончины.

· К другу домой не части: пресыщенье чревато раздором.

· Друга лишь наедине упрекай, а хвали – привселюдно.

· Требуя жестко с других – соответствуй своим притязаньям.

· Праздного может быть любой на суде обвинить в преступлениях.

· Дурно – злословить о том, чему ты сам свидетелем не был.

· Знаешь – молчи, а не то навредить себе можешь легко ты.

· С тем не якшайся, кто был на бесчинстве и подлости пойман.

· Повиновенью сперва научись, чтобы править разумно.

· Явное видя, сумей по нему догадаться о тайном.

· Будешь о лучшем радеть – и насущного можешь лишиться.
... Весь текстСвернуть текст

** «Семь мудрецов»**

«Семь мудрецов» - собирательное название нескольких групп древних мыслителей и существует несколько списков «Семи мудрецов».

**СОЛОН (638 -558 годы до н.э.)**

Солон, сын Эксекестида, происходил из аристократического, но обедневшего афинского рода. После смерти отца у Солона не осталось почти никаких средств к существованию. Он занялся морской торговлей, разбогател, стал заниматься государственными делами. Несколько раз был избран на должность Архонта (глава исполнительной власти).

Солону принадлежит свод законов для афинян. Начертав эти законы на скрижалях, афиняне установили их в портике царского дворца, и все граждане согласились подчиняться им. Будучи уверенным в необходимости хороших законов, Солон не переоценивал их значения. Он говорил: «Законы подобны паутине – они задерживают слабых и бессильных. Сильный всегда разорвет паутину и вырвется из нее».

*Некоторые изречения Солона:*

· Не совершай ничего, что избыточно: помни о мере.

· Помни о смерти: никто избежать не умеет кончины.

· К другу домой не части: пресыщенье чревато раздором.

· Друга лишь наедине упрекай, а хвали – привселюдно.

· Требуя жестко с других – соответствуй своим притязаньям.

· Праздного может быть любой на суде обвинить в преступлениях.

· Дурно – злословить о том, чему ты сам свидетелем не был.

· Знаешь – молчи, а не то навредить себе можешь легко ты.

· С тем не якшайся, кто был на бесчинстве и подлости пойман.

· Повиновенью сперва научись, чтобы править разумно.

· Явное видя, сумей по нему догадаться о тайном.

· Будешь о лучшем радеть – и насущного можешь лишиться.
Загрузить ещё
Top